Stránka 2 z 2
Napsal: úte 22.02.2011, 20:21
od honzism@n
ArnieGT: pišeš že neuměj Č tak sem to pochopil jinak,nebo sem to špatně napsal,pač ch čtou jako Č. peace nejsem žadnej REJPAL
,
ale jinak asi c se tam čte jako s
Napsal: úte 22.02.2011, 21:13
od ArnieGT
honzism@n píše:ArnieGT: pišeš že neuměj Č tak sem to pochopil jinak,nebo sem to špatně napsal,pač ch čtou jako Č. peace nejsem žadnej REJPAL
,
ale jinak asi c se tam čte jako s
v poho každý jsme to brali asi trochu z jiné stránky,...ale rozumíme si
ať už selika nebo čelika skoro každý kdo ví co je auto ví o čem je řeč
Napsal: stř 09.03.2011, 11:11
od gramo
Japanese say See-Lee-Ka.
Australians say See-Lee-Ka (also Silly Car).
Americans say Sellee-Ka.
http://members.iinet.net.au/~stepho/celprod.htm
Napsal: čtv 07.04.2011, 08:33
od Tannis
Tak jasně že Celica je prostě "Selika". Krom toho že to říkají i všude po světě a tudíž je fajn, když si volám s kamarádem z Irska že ví, o které auto jde, tak mě fascinuje, že by vůbec někdo "Selice" říkal "Čelika" - takže to by byla pak i toyota např... Čorolla?
Napsal: čtv 07.04.2011, 12:24
od Pavo.B.
tak zkus nekam jit do obchodu , naposledy sklenarstvi a rict Selika - budou na tebe koukat jak na ... , jako na me , takze jsem rekl čelika a hned jsme doma
Napsal: čtv 07.04.2011, 15:39
od kriz23
Civicu se taky říká Sivik a né Čivik to mě ted napadlo